Llefià celebra el Dia Mundial de la Poesia amb carrers plens de poemes i una marató de lectura poètica

0
895

Aquest  dimecres, 21 de març, Dia Mundial de la Poesia, els carrers i les places, les avingudes i els passatges de Llefià es llevaran carregats de missatges i de
paraules ben travades, en forma de poesia, triades per les associacions que integren la Comissió de Cultura de Llefià i per alumnes i nois i noies de les escoles membres, per celebrar una de les cites que festegen les lletres i la diversitat de les llengües. També durant tota la jornada del 21 cada hora piularan versets, per omplir Twitter de poesia. Membres d’aquestes entitats també han enganxat aquestes poesies en el marc de les accions fixades per celebrar aquesta diada
mundial, perquè aquest dimecres quan tothom engegui el dia, vegi en les parets novetats, no de propostes d’immobiliàries ni publicitàries, sinó poesia. Prèviament, les han triat i o s’han redactat per a l’ocasió a les aules. Aquesta acció es va estrenar l’any passat i es completarà en aquesta edició amb una “marató” de lectura de poesia, pròpia o triada d’entre tot l’univers d’autors, el proper dissabte, 24 de març, a les 11 del matí, en la confluència entre l’avinguda Marquès de Sant Mori i Doctor Bassols. En cas de pluja, l’activitat s’acollirà en la Biblioteca de Llefià – Xavier Soto.
La idea és apropar aquest gènere literari a tothom, treure’l allà on hi concórrer molta gent i acostar tant la possibilitat d’escoltar les persones que s’han decidit a
declamar, o simplement, i segura, llegir, com de facilitar la lectura més improvisada i espontània. I és que des de la Biblioteca de Llefià – Xavier Soto es carretejaran llibres de poemes al carrer perquè qui vingui triï i remeni i llegeixi en aquell moment. O no llegeixi en veu alta, simplement participi de l’acte de cultura al carrer. En aquest espai al carrer es penjaran un exemplar de cadascuna de les poesies enviades des de les entitats i penjades ja prèviament avui , que formaran el gruix de les primeres lectures. La resta de participants d’aquesta “marató” s’anirà complementant fins a la mateixa
jornada. L’acció és oberta a tothom -si us animeu, envieu nom i poesia i autor als correus electrònics de la Biblioteca ([email protected]) i de l’AMPA de l’institut Júlia Minguell ([email protected]) que són les entitats que coordinen la lectura- També, i especialment, l’acció vol posar en valor la diversitat lingüística de la ciutat, donant acollida a l’objectiu que fa anys que persegueix l’Institut de les Lletres Catalanes aquesta diada. Què fa? Tria un autor i una poesia i la tradueix a 30 idiomes, i la mostra en el seu portal per afavorir accions com la dissenyada a Llefià. El repte d’aquesta edició que obrim a tota la ciutat: Seria ideal tenir una representació com a mínim d’unes 10 llengües (català, castellà, anglès, francès, italià, mandarí, àrab, alemany, bretó, kurd, armeni, gallec, asturià, hindi, polonès, rus,…)

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari
Introduïu aquí el vostre nom